{"id":581,"date":"2007-09-22T17:45:03","date_gmt":"2007-09-22T15:45:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/slz\/infosys\/2007\/09\/22\/russisch-30-vokabeltrainer-bhv\/"},"modified":"2017-04-12T15:08:30","modified_gmt":"2017-04-12T13:08:30","slug":"russisch-30-vokabeltrainer-bhv","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/?p=581","title":{"rendered":"WinLernen Vokabeltrainer Russisch 3.0"},"content":{"rendered":"<h3>Beschreibung<\/h3>\n<p>Dieses Programm erm\u00f6glicht das gezielte Trainieren von Wortschatz, Rechtschreibung und Aussprache. Insgesamt umfasst es \u00fcber 12&#8217;000 vertonte Vokabeln. Das Programm ist in die drei Teile Lernen, \u00dcben und Testen aufgeteilt. F\u00fcr jede Lektion kann man die Vokabeln selber zusammenstellen. Zus\u00e4tzliche n\u00fctzliche Funktionen sind ein Sprachlabor, ein Tonstudio und ein Karteikartensystem. Die Vokabeln lassen sich auch auf einen MP3-Player \u00fcberspielen, so dass man auch unterwegs \u00fcben kann.<\/p>\n<p>Da die Benutzung des Programms am Anfang nicht ganz einfach ist, wird hier eine kurze Einf\u00fchrung in die Benutzeroberfl\u00e4che gegeben.<\/p>\n<p>1) Wenn man das Programm zum ersten Mal verwendet, muss an unter Datei &#8222;neuer Benutzer&#8220; anw\u00e4hlen. Danach \u00f6ffnet sich ein Willkommensbildschirm mit weiteren Anweisungen.<\/p>\n<p>2) Wenn man das Programm zum zweiten oder wiederholten Male ben\u00fctzt, w\u00e4hlt man unter Datei &#8222;Benutzerdaten laden&#8220; aus. Danach kann man seine bereits vorhanden Dateien \u00f6ffnen. ACHTUNG: Um diese Option verwenden zu k\u00f6nnen, muss man seine Dateien jedes Mal vor dem Beenden der Sitzung auf einen UBS-Stick kopieren, da jegliche ge\u00e4nderten Daten auf den SLZ-Computern gel\u00f6scht werden.<\/p>\n<p>3) Bei der ersten Verwendung des Programms erscheint ein Diaologfeld &#8222;Einstellungen&#8220;, in dem man ein Hintergrundbild ausw\u00e4hlen kann. Dieses hat keine Auswirkungen auf die Funktionen des Progamms.<\/p>\n<p>4) Der n\u00e4chste Schritt ist das Erstellen einer neuen Lektion mit Hilfe des Lektionen-Assistenten. Man kann eine eigene Lektion aus den im Programm enthaltenen Vokabeln erstellen, man kann aber auch Vokabeln von einem Speichermedium oder vom Internet runterladen. Zuerst w\u00e4hlt man einen Namen f\u00fcr die Lektion. Danach kann man die Vokabelgruppen ausw\u00e4hlen, mit denen man arbeiten m\u00f6chte, sowie die Wortarten bestimmen (jede Vokabel hat eine zugeordnete grammatikalische Kategorie). Es werden automatisch alle Kategorien ausgew\u00e4hlt, wenn man aber z. B. spezifisch nur die unregelm\u00e4ssigen Verben \u00fcben m\u00f6chte, kann man dies hier einstellen. Nachdem man die Wortarten definiert hat, kann man den Wortschatz festlegen, aus dem die W\u00f6rter stammen sollen. Es gibt dabei drei Kategorien: Grundwortschatz, Aufbauwortschatz und Fortgeschrittenenwortschatz. Am Schluss kann man noch bestimmen, ob man gewisse Vokabeln aus dem Vokabelpool entfernen bzw. einf\u00fcgen m\u00f6chte. Tipp: wenn man keine besonderen Einstellungen vornehmen m\u00f6chte, kann man in den Dialogfeldern auch einfach immer auf weiter dr\u00fccken.<\/p>\n<p>5) Mit Hilfe des Lernen-Assistenten kann man die Vokabeln f\u00fcr die jeweilige Lernsitzung ausw\u00e4hlen. Man kann den Vokabeln z. B. bis zu drei Markierungen zuordnen. Die Vokabeln k\u00f6nnen mittels Karteikarten oder einem Vokabelheft, bei dem man jeweils eine Seite abdecken kann, ge\u00fcbt werden.<\/p>\n<p>6) Mit Hilfe des \u00dcben-Assistenten w\u00e4hlt kann man zwischen drei Arten von \u00dcbungen ausw\u00e4hlen: das Wortdiktat trainiert dei korrekte Schreibweise, die Multiple Choice-\u00dcbungen trainieren die \u00dcbersetzung und bei den Wort\u00fcbersetzungs\u00fcbungen wird eine Kombination von Schreibweise und \u00dcbersetzung ge\u00fcbt. Je nach \u00dcbungsart gibt es noch weitere Unterteilungen der \u00dcbungen.<\/p>\n<p>7) Mit Hilfe des Testen-Assistenten kann man die Art des Testes und die darin vorkommenden Vokabeln (v. a. f\u00fcr fortgeschrittene Benutzer) bestimmen. Bei den Tests gibt es die gleichen drei Kategorien wie bei den \u00dcbungen.<\/p>\n<p>Weitere Funktionen, die das Programm bietet, sind ein Sprachlabor und ein Tonstudio. Im Sprachlabor werden die einzelnen Vokabeln vorgesprochen, und der \u00dcbende kann sie dann nachsprechen. Mit dem Tonstudio kann man Audiodateien exportieren.<\/p>\n<p>Falls Probleme mit der Eingabe der russischen Schrift enstehen, muss die Benutzersprache des Programms umgestellt werden. W\u00e4hlen Sie dazu im Men\u00fc &#8222;Ansicht&#8220; &#8211; &#8222;Benutzerf\u00fchrung in russisch&#8220;.<\/p>\n<h3><strong>Standort R\u00e4mistrasse<\/strong><\/h3>\n<p>auf den PCs des SLZ installiert<\/p>\n<p id=\"oakvoc-tip-content-div\" style=\"margin: 0px; padding: 0px; overflow: visible; width: 100%; height: 328px;\">SLZ C Ru 4<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dieses Programm erm\u00f6glicht das gezielte Trainieren von Wortschatz, Rechtschreibung und Aussprache. Insgesamt umfasst es \u00fcber 12&#8217;000 vertonte Vokabeln. Das Programm ist in die drei Teile Lernen, \u00dcben und Testen aufgeteilt. F\u00fcr jede Lektion kann man die Vokabeln selber zusammenstellen. Zus\u00e4tzliche n\u00fctzliche Funktionen sind ein Sprachlabor, ein Tonstudio und ein Karteikartensystem. [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[38,39,40,41,17,1308,8],"tags":[54],"class_list":["post-581","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-a1","category-a2","category-b1","category-b2","category-russisch","category-slz-raemistr","category-wortschatz","tag-uebungen"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/581","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=581"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/581\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":32909,"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/581\/revisions\/32909"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=581"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=581"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sprachenzentrum.uzh.ch\/apps\/wordpress\/infosys\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=581"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}